Welcome to the Black Squirrel Translator Collective
The flexibility of freelancers, the ease of an agency.
Founded in 2016, we are a group of women-identified Spanish to English translators who graduated from Kent State University's Master's program in Spanish>English Translation. We provide translation, editing, and proofreading services for Spanish>English projects, and each project has a designated project manager. The collective is named after the unofficial mascot of the city of Kent, Ohio, the black squirrel. |
2022 Active MembersFoundersThe BSTC was founded in 2016 by Kent State Institute of Applied Linguistics graduates:
Victoria Chavez-Kruse Jamie Hartz Mary McKee Elizabeth Nelsen Inactive & Former MembersAs the freelance lifestyle is inherently flexible, so too is our membership, which changes as fits each person's professional needs. We consider new members as our business demands require.
Elizabeth Nelsen Victoria Chavez-Kruse |
More about the BSTCMary wrote an article about how the collective works for the American Translator Association's publication The ATA Chronicle. Click here to read.
We were also interviewed by the ATA's Slavic Division podcast. Click here to listen! Genre SpecializationsThe BSTC accepts projects in the specialties of our current members, therefore our specializations may change as our membership changes. Currently our main focuses are medical, legal, vital records, educational records and business projects.
InternshipsIn the summers of 2021 and 2022 we offered paid internships in translation and project management to students in Kent State University's Master's in Translation program. We may consider future internships as our business needs and availability allow, and an internship is not a guarantee of future work offers. Learn more about our experience here.
2022: Tinley Bikos 2021: Nancy Cabrera |
The flexibility of freelancers, the ease of an agency
Logo by Kristen Gully
Our awesome black squirrel logo was created for us by Seattle-native graphic designer Kristen Gully.